Exakte Treffer
|
wenn
|
倘 tǎng
|
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
|
Sobald, wenn, bis
|
等 děng
|
|
zum Beispiel, wenn
|
如 rú
|
|
wie wäre es, wenn ...
|
怎么样 [ 怎麼樣 ] zěnmeyàng
|
|
Konj als, während, wenn
|
的时候 [ 的時候 ] deshíhòu
|
|
wenn
|
如果 rúguǒ
|
|
Konj wenn, falls [Lit]
|
脱 [ 脫 ] tuō
|
|
Konj falls, wenn, für den Fall dass
|
万一 [ 萬一 ] wànyī
|
|
Int "Wenn ... so"-Beziehung
|
蕴含 [ 蘊涵 ] yùnhán
|
|
wenn, waehrend
|
会当 [ 會當 ] huìdāng
|
|
wenn, angenommen, gesetzt der Fall, dass... [Sprachw]
|
如果的话 [ 如果的話 ] rúguǒdehuà
|
|
falls, wenn
|
若是 ruòshì
|
|
Konj <ugs> wenn, falls, für den Fall dass
|
要是 yàoshi
|
|
wenn
|
果若 guǒruò
|
|
Treffer
|
nur; nur wenn
|
只有 zhǐyǒu
|
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
|
Reinfall, Illusionen zerstören (wenn sich 2 Menschen online kennengerlernt haben und sich das erste Mal treffen)
|
见光死 [ 見光死 ] jiànguāngsǐ
|
|
S brauchst du nicht / als Antwort wenn jmd. etwas befürchtet
|
不会的 [ 不會的 ] bùhuìde
|
|
Konj wenngleich, auch gleich, selbst wenn, wenn auch
|
就使 jiùshǐ
|
|
V (ich will nicht) nicht aufstehen; wenn man zum Aufstehen aufgefordert wird, z.b. wenn man auf einem Stuhl sitzt.
|
不起 bùqǐ
|
|
Konj sonst, andernfalls, wenn nicht
|
不然 bùrán
|
|
wörtl. auch wenn ich zur Staub zerfalle, solange ich hier stehe, werde ich nicht aufgeben [Sprichw]
|
粉身碎骨在所不辞 [ 粉身碎骨在所不辭 ] fěnshēnsuìgǔzàisuǒbùcí
|
|
Auch wenn gute Freunde weit voneinander entfernt leben, bleiben sie sich im Herzen doch nahe.
|
海内存知己天涯若比邻 [ 海內存知己天涯若比鄰 ] hǎinèicúnzhījǐtiānyáruòbǐlín
|
|
Konj selbst, selbst wenn, auch wenn, wenngleich, wenn
|
即使 jíshǐ
|
|
Adj selbst, selbst wenn, wenngleich, wenn auch
|
即 jí
|
|
Konj selbst wenn, auch wenn
|
就是 jiùshì
|
|
immer wenn
|
每当 [ 每當 ] měidāng
|
|
Konj selbst wenn, auch wenn, wenn auch
|
哪怕 nǎpà
|
|
Konj nur wenn (zusammen mit 才 verwendet)
|
除非 chúfēi
|
|
Konj außer, außer wenn (zusammen mit 否则, 不然 od. 要不然 verwendet)
|
除非 chúfēi
|
|
V was ... betrifft, wenn man ... betrachtet, in Bezug auf (vorangehender Satz)
|
而言 éryán
|
|
Adj entschuldigung (wenn man einen Fehler einsieht u.ä.)
|
过意不去 [ 過意不去 ] guòyìbùqù
|
|
S seine Freunde vergessen, wenn man ihre Hilfe nicht mehr braucht
|
过河拆桥 [ 過河拆橋 ] guòhéchāiqiáo
|
|
Int OK (wenn es unbedingt sein muss)
|
好吧 hǎoba
|
|
Konj selbst wenn, auch wenn, wenn gleich
|
即便 jíbiàn
|
|
wenn ja, ...; angenommen, dass es so ist...
|
假使是 jiǎshǐshì
|
|
auch wenn
|
就算 jiùsuàn
|
|
wörtl. : einen Brunnen erst graben, wenn der Durst kommt [Sprichw]
|
临渴掘井 [ 臨渴掘井 ] línkějuéjǐng
|
|
Auch eine geschickte Hausfrau kann kein Essen zubereiten, wenn sie keinen Reis hat
|
巧妇难来无米之炊 [ 巧婦難來無米之炊 ] qiǎofùnánláiwúmǐzhīchuī
|
|
S ( sinngem. ) nichts ist unmöglich, wenn man mit ganzem Herzen zur Sache geht [Sprichw]
|
上九天揽月下五洋捉鳖 [ 上九天攬月下五洋捉鱉 ] shàngjiǔtiānlǎnyuèxiàwǔyángzhuōbiē
|
|
S Wenn die Zeit schon so weit Fortgeschritten ist.
|
时至今日 [ 時至今日 ] shízhìjīnrì
|
|
V (wörtl.) wenn das Wasser zurückgeht, kommen die Steine zum Vorschein; alles kommt an den Tag, die Sonne bringt es an den Tag [Sprichw]
|
水落石出 shuǐluòshíchū
|
|
wörtlich : "Strömendes Wasser gräbt sich mit der Zeit ein Bett." -> d.h.: "Wenn die Bedingungen vorhanden sind, stellt sich auch bald der Erfolg ein."
|
水到渠成 shuǐdàoqúchéng
|
|
Wenn man vom Teufel spricht, dann ist er nicht weit.
|
说曹操曹操就到 [ 說曹操曹操就到 ] shuōcáocāocáocāojiùdào
|
|
Konj obschon, obwohl, selbst wenn, zwar
|
虽 [ 雖 ] suī
|
|
den Schafstall reparieren, wenn schon ein paar Schafe verloren sind. Besser spät als nie. [Sprichw]
|
亡羊补牢 [ 亡羊補牢 ] wángyángbǔláo
|
|
Ein Sache schlägt in ihr Gegenteil um, wenn sie bis zum Äußersten getrieben wird.
|
物极必反 [ 物極必反 ] wùjíbìfǎn
|
|
Konj sobald, wenn einmal, wenn plötzlich
|
一旦 yīdàn
|
|
S eine Pflanze, die nur wuchs, wenn der Herrscher von vollkommender Tugend war
|
芝 zhī
|
|
Konj sofern, solange, nur wenn
|
只要 zhǐyào
|
|
Konj selbst wenn, auch wenn
|
纵然 [ 縱然 ] zòngrán
|
|
Nur die ersten 50 Treffer werden angezeigt.
|